miércoles, noviembre 07, 2007
Publicado por Carlos Macedo at 12:59 p. m.

Nuevamente la Madre Patria nos sorprende con las diferencias lingüisticas: mientras que para nosotros esta palabra es, marcadamente, un insulto, para ellos es de uso corriente y normal.
De todos modos, un gran hallazgo de un amigazo del blog durante una visita a la bella ciudad de Sevilla, España.
Foto: Colaboración de Daniel
 



6 Comments:


At 12:11 p. m., Anonymous Anónimo

¿Qué es una "boluda" en España?

Ahora me agarró la duda...

 

At 3:20 p. m., Anonymous Anónimo

Jajaja sos un boludo*! para vos todo es loco, jardin loco, nombre loco...

*conste que lo boludo lo uso en el sentido de España....

 

At 6:21 p. m., Anonymous Anónimo

habría que preguntarle al boludo dueño de este blog.

 

At 10:07 a. m., Blogger Carlos Macedo

EL BOLUDO DUEÑO SE FIJÓ, Y SEGUN LA REAL ACADEMIA, PUEDE SER CUALQUIERA DE ESTAS DEFINICIONES:

1. adj. Arg. y Ur. Dicho de una persona: Que tiene pocas luces o que obra como tal.

2. adj. Cuba. Dicho del calzado: De puntera redonda.

3. adj. El Salv. adinerado.

4. adj. Méx. Que tiene protuberancias.

5. adj. Ur. Lerdo, parsimonioso, irresponsable. U. t. c. s.

6. adj. Ur. Dicho de una persona: Que ha llegado a la adolescencia o a la juventud. U. t. c. s.

7. adj. Ur. Dicho de una cosa: De gran tamaño.

LA VERDAD ES QUE NO TENGO IDEA, PERO NO CREO QUE LO UTILICEN CON TANTA SOLTURA SI FUERA OFENSIVO.

SI ALGUIEN TIENE LA POSTA QUE LA MANDE, ESPERARE ANSIOSO.

PD: QUÉ COMENTARIO LOCO EL QUE HIZO EL ANÓNIMO.

 

At 5:54 p. m., Anonymous Anónimo

que sois unos voludoz esos tios!

saludos!

 

At 10:55 a. m., Anonymous Anónimo

Buenisimo jajaja!!! Me parece que mas boludo es el que no entiende este blog...Franquito..